テモテヘの第一の手紙 5:10 - Japanese: 聖書 口語訳10 また子女をよく養育し、旅人をもてなし、聖徒の足を洗い、困っている人を助け、種々の善行に努めるなど、そのよいわざでひろく認められている者でなければならない。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書10 彼女は良い人としての評判がなければならない。 子どもをりっぱに育て上げたか。 イエスの信者の旅人を親切にもてなしたか。 その疲れた足を洗ってあげたか。 病人や困っている人に助けの手を差し伸べたか。 すなわち、人生を人のためにささげているか。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)10 また子女をよく養育し、旅人をもてなし、聖徒の足を洗い、困っている人を助け、種々の善行に努めるなど、そのよいわざでひろく認められている者でなければならない。 この章を参照リビングバイブル10 また、これまで良い行いで認められ、評判の良かった人でなければなりません。次のことを調べる必要があります。子どもをりっぱに育て上げたかどうか。クリスチャンに限らず、見知らぬ旅人をも親切にもてなしたかどうか。病人や困っている人に助けの手を差し伸べたかどうか。だれにでも、やさしくふるまってきたかどうか。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳10 善い行いで評判の良い人でなければなりません。子供を育て上げたとか、旅人を親切にもてなしたとか、聖なる者たちの足を洗ったとか、苦しんでいる人々を助けたとか、あらゆる善い業に励んだ者でなければなりません。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)10 そして彼女は良い人としての評判がなければならない。子供をしっかり育て上げ、神を信じる旅人を親切に家にもてなし、その疲れた足を洗ってあげたか。また、困難に直面している人に助けの手を差し伸べたかなど・・・すなわち、人生を人のためにささげていたかが問われるのだ。 この章を参照聖書 口語訳10 また子女をよく養育し、旅人をもてなし、聖徒の足を洗い、困っている人を助け、種々の善行に努めるなど、そのよいわざでひろく認められている者でなければならない。 この章を参照 |